Page 426 - A GRAMMAR OF BHOJPURI _ PhD Dissertation 2020 TU
P. 426

'I want to inform you now.' (03.218)
                                 c.  ... इंoाणी भी रेशम के धागा मंQ उpाcरत करके बाऩ देहली उनका के ।

                                    indrɑni  b ̤ i   resʌm  ke   d ̤ ɑɡɑ  mʌntrʌ  uccɑrit    kʌrke
                                    indrɑni  b ̤ i   resʌm  ke   d ̤ ɑɡɑ  mʌntrʌ  uccɑr-it   kʌr-ke

                                    Indrani   also  silk   GEN  thread  magic     chant-ADJ  do-SEQ

                                    bɑn ̥   deɦli             unkɑ       ke
                                    bɑn ̥   de-ʌl-i           un-kɑ      ke
                                    bind  body-PP-2.PST.F.MH  3.SG-SPEC  DAT

                                    'But with that, Indrani also bonded Resham-thread to Indra with chanting.' (07.027)

                                 In (13a-c), :ा. डॉ. योग"o :साद यादव के /prɑd ̤ yɑpʌk ɖɔkʈʌr yoɡendrʌ prʌsɑd yɑdʌb
                           ke/ 'to Prof. Dr. Yogendra Prasad Yadava' in (13a), अपने के /ʌpne ke/ 'you (H)' in (13b)

                           and उनका के /unkɑ ke/ 'him (H)' in (13c) are in the clause-final position in dative-shift.

                           12.1.6 Raising
                                 Raising is one of the most curious phenomena in syntax. It may be first

                           described as a synchronic grammatical process in the following terms:
                                 A verb of mental activity – knowledge, perception, intention and the like – has

                           two senses, one involving a nominal argument, the other as a propositional argument.
                           Within a propositional argument, NP is the important topic, most commonly the
                           clausal subject. That important topic is foregrounded through raising, and is converted

                           from an argument of the subordinate clause to a grammatical argument – either
                           subject or object – of the main clause (Givón, 2001b:272).

                                 It may or may not be found in all the languages but Bhojpuri does have the
                           phenomena of two types: raising to object and raising to subject.

                           a) Raising to object
                                 Raising to object in Bhojpuri most commonly involves verbs of intention चाह

                           /cɑɦ/ 'want or wish', perception देख /dekʰ/ 'see', बुझ /buȷ ̈ / 'think', लाग /lɑɡ/, मान /mɑn/

                           'believe' and cognition समझ /sʌmʌȷ ̈ / 'understand', जान /jɑn/ 'know' etc as a syntactic

                           blend of the structure of the verb's two senses – the one involving a nominal object,
                           and the other involving a clausal complement, as shown in (14a-o).
                             (14) a. Nominal object

                                    ऊ मोहन के चहली ।

                                    u         moɦʌn  ke      cʌɦli


                                                                    398
   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431