Page 422 - A GRAMMAR OF BHOJPURI _ PhD Dissertation 2020 TU
P. 422

i      ek-ɡo    kʌʈʰin   mʌtʰelɑ  bɑ          dʌɦinɑ  ʈʰɑ ̃ obʌdli
                                    PROX  one-CLF  difficult  topic    be.3.PRES  right   dislocation

                                    'This is a difficult topic, right dislocation.' (12.095)
                                 b. ऊ आसान आदमी नइखे, गाँव के मुिखया ।

                                    u         ɑsɑn  ɑdmi  nʌikʰe             ɡɑ ̃ o   ke   mukʰiɑ

                                    u         ɑsɑn  ɑdmi  nʌikʰ-e            ɡɑ ̃ o   ke   mukʰiɑ
                                    3SG.NOM  easy  man      be.NEG.PRES-3SG  village  GEN  chieften
                                    'He is not an easy man, the village-chieften.' (12.096)

                           b) Syntactic dimensions
                                 The same three syntactic features that characterize L-dislocation – anaphoric

                           pronoun, intonation break and neutralized case-marking – also tend to apply to R-
                           dislocation. They are exemplified in Bhojpuri as follows:

                           (i) Subject inversion
                                 In subject inversion, the occurrence of NP expressions can be implicitly

                           projected by the verb in a position following the complete verb phrase, as already
                           discussed in Chapter 9.1.1.
                           (ii) VP-internal ordering

                                 As the SVO languages does, Bhojpuri an SOV language has also freedom of
                           ordering post-verbal positions, which gives rise to a suffling of constructions labelled

                           as 'heavy NP shift':
                             (10) a.  हम ओ के &कताब देनी ।

                                    ɦʌm       o     ke   kitɑb  deni

                                    ɦʌm       o     ke   kitɑb  de-ni
                                    1SG.NOM  3SG  DAT  book  give-PST.H
                                    'I gave her a book.' (06.008)

                                 b.  हम देनी ओ के &कताब ।

                                    ɦʌm       deni        o    ke    kitɑb
                                    ɦʌm       de-ni       o    ke    kitɑb
                                    1SG.NOM  give-PST.H  3SG  DAT  book

                                    'I gave her the book.'

                                 c.  हम देनी &कताब ओ के ।
                                    ɦʌm       deni        kitɑb  o     ke




                                                                    394
   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427