Page 418 - A GRAMMAR OF BHOJPURI _ PhD Dissertation 2020 TU
P. 418
ɦin-kɑ ke kɑɦe bʌiʈʰ-ɑ-il-e bɑni
PROX.H-SPEC ACC why sit-CAUS-PP-SEQ be.PRES.H
cʰoɽ dĩ
cʰoɽ dĩ
leave give.FUT.H
'Why have you detained him? Please release him.' (04.086-7)
s. त िसिडओ साहेब, उनका से हमरा जे बा से चार-साढ़े चार बजे छु`ी भइल त अइनी ।
tʌ sidio sɑɦeb unkɑ se ɦʌmrɑ je
tʌ sidio sɑɦeb un-kɑ se ɦʌm-ʌr-ɑ je
COND CDO sir 3SG.H-SPEC ABL 1SG-GEN-SPEC COND
bɑ se cɑr sɑɽ ̊ e cɑr bʌje cʰuʈʈi
bɑ se cɑr sɑɽ ̊ e cɑr bʌje cʰuʈʈi
be.3SG.PRES COND four four and half O'clock relief
b ̤ ʌil tʌ ʌini
b ̤ ʌ-il tʌ ɑ-ini
become-3SG.PST COND come-PST.H
'Then the CDO, I got released from him and came back at four or half past
four pm.' (04.088)
The clauses in (6a-s) are part of an interview with the senior Bhojpuri literary
figure Pandit Deep Narayan Mishra who has expressed his experience of working as a
language activist during Panchayat system in Nepal. In (6a) the topic/agent of the
discourse िसिडयो /sidio/ 'CDO' appears in the chunk of narrative, who the speaker has
gone to present a magazine to. After a gap the same referent is brought on the stage,
who lost his temper on the speaker in (6g). Another referent ऊ आदमी /u ɑdmi/ 'that
man' is brought on the stage in (6j) being introduced as a native Nepali speaker settled
in Bhojpuri speaking zone wih his repetition as ऊ /u/ 'he' in (6p) pleading for release
of the speaker. At last, after a considerable gap, the first referent is repeated in (6s),
who the speaker got released from. In all cases the speaker has brought the referents
under strategy of topicalization through L-dislocation in the narrative.
b) Syntactic dimensions
L-dislocation typically involves the three syntactic characteristics: a separate
intonation contour for the dislocated NP, neutralizaion of the case-marking of the
390

