Page 231 - A GRAMMAR OF BHOJPURI _ PhD Dissertation 2020 TU
P. 231

b. कवनो गाँव मB एगो बुFढ़आ रहली ।

                                    kɔno  ɡɑ ̃ o    mẽ  eɡo        buɽ ̊ iɑ    rʌɦli
                                    [kɔno  ɡɑ ̃ o   mẽ  ek-ɡo      buɽ ̊ iɑ] PRD   rʌɦ-ʌl-i
                                    some  village  LOC  one-CLF  old woman  live-3SG.PST-F.H

                                    'There was an old woman in a village.' (07.001)
                                 Moreover, there are some subjectless copular clauses to occur in between a

                           discourse too, as shown in (7a-c).
                              (7) a. भंडारन के सम1या बा ।

                                    [b ̤ ʌnɖɑrʌn  ke   sʌmʌsyɑ] PRD  bɑ

                                    storage     GEN  problem        be.3SG.PRES
                                    'There is problem of storage.' (02.117)

                                 b. ए बात मB कवनो दम नइखे ।
                                    e      bɑt     mẽ  kɔno  dʌm        nʌikʰe

                                    [e     bɑt     mẽ  kɔno  dʌm] PRD  nʌikʰ-e
                                    PROX  matter  LOC  any     weight   be.NEG.PRES-3SG
                                    'There is no weightage of this sort of gossip.' (01.066)

                                 c. ... ... अंLेजी मB एगो शNद बा टाइपॉलॉजी ।

                                    ʌŋreji   mẽ  eɡo        sʌbd      bɑ           ʈɑipɔlɔji
                                    [ʌŋreji  mẽ  ek-ɡo      sʌbd] PRD  bɑ          [ʈɑipɔlɔji] PRD

                                    English  LOC  one-CLF  word       be.3SG.PRES  typology
                                    '… … there is a terminology in English, Typology.' (03.101)
                                 Moreover, हो जा /ɦo jɑ-/ (agreeing in person, number and gender with the

                           subject NP as well as with tense) of the standard copula is simply present in ongoing

                           discourse, as shown in (8a-b).

                              (8) a.  बरखा मB सड़क पर पाँक हो जाला ।
                                    bʌrkʰɑ  mẽ  sʌɽʌk  pʌr  pɑ ̃ k       ɦo  jɑlɑ

                                    [bʌrkʰɑ  mẽ  sʌɽʌk  pʌr  pɑ ̃ k] PRD  ɦo  jɑ-lɑ
                                    rain     LOC  road     LOC  mud      be  go-3SG.PRES
                                    'There is mud on the road during rainy season.' (09.475)

                                 b.  ... ... आवाद जगह जङल हो जाला ।

                                    ɑwɑd    jʌɡʌɦ      jʌŋʌl      ɦo  jɑlɑ




                                                                203
   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236